We cannot become what we want to be by remaining what we are
Увидел тут муж, что в одной из программ-вьюеров и обработки изображений в качестве языка интерфейса у меня стоит английский. Удивился, почему не русский. Поменял. При том, что русский всегда был моим родным языком, при очередной работе с программой, я осознала, что не понимаю части функций, какой результат даст выбор того или иного пункта меню. Если бы вдруг в моем распоряжении оказалась только русифицированная программа, пришлось бы задействовать зрительную память и вспоминать, что за английское наименование было на данном месте. Так что снова вернула себе английский в качестве языка интерфейса.
С похожей проблемой я столкнулась, когда на мобильниках появилась русификация. Я обнаружила, что мне крайне непривычно писать смс кириллицей, именно не на русском, а кириллицей, но потом как то привыкла.
С похожей проблемой я столкнулась, когда на мобильниках появилась русификация. Я обнаружила, что мне крайне непривычно писать смс кириллицей, именно не на русском, а кириллицей, но потом как то привыкла.