Меня постоянно что-то удерживало от того, чтобы посмотреть фильм «Завтрак у Тиффани». Книгу я прочитала с удовольствием достаточно давно, а вот фильм посмотреть как-то не складывалось, это при том, что мне очень нравится Одри Хепберн и я «не боюсь» смотреть экранизации книг. Сегодня все же посмотрела фильм почти случайно. Внезапно заявились гости с вином и тортиком. Друзья оказались в наших краях по пути в аэропорт встречать тещу и ее сестру, до прилета самолета было еще 7 часов, а ехать с юга Москвы к себе в Химки, а потом обратно - им показалось не рентабельно, да и мы до воскресенья были совершенно свободны. Просто так готовить еду скучно, и мы с подругой решили для фона посмотреть какой-либо фильм. Ее выбор пал на «Завтра у Тиффани», и я, решив, что это «судьба» и что оттягивать дальше не стоит, без колебаний согласилась.

С первых кадров я начала ощущать некий диссонанс между впечатлением от книги и тем, что я видела на экране. Воспринимать фильм я стала лишь тогда, когда заставила себя «отключиться» от книги и стала смотреть фильм как самостоятельное произведение не связанное с текстом.

Книга и фильм очень отличаются друг от друга. В книге больше грусти, некой безысходности и отрешенности, несмотря на относительно благополучный финал (рассказчик получил письмо от Холии из Аргентины, женщину похожую на нее вроде как видели благополучно путешествующую в где-то в Африке, выброшенный на улицу под дождь кот обрел дом и заботливых хозяев), остается ощущение печали, потерянности, тоски. А в фильм мы видим фактически чистой воды хеппи-энд.

В книге Холли как бы пытается вырваться из клетки, клетка для нее это окружающий мир, а счастье и свобода ассоциируется с «Тиффани и Ко». Фильм не создает впечатления, что Холли ощущает себя в клетке, в фильме, она скорее мечется по лабиринту из которого возможно найти выход, а из клетки выхода нет.

В книге читатель смотрит на Холли с шести ракурсов, прежде всего мы видим Холли глазами любящих ее людей: рассказчика, Джо Белла, Бермана, Дока Голайтли, который по своему тоже любит ее и; потом мы видим точки зрения ее самой, и как внешний, наносной фон – с точки зрения газет, которые пишут о ней.

В фильме же я увидела Холли всего из двух ракурсов: ее собственными глазами и глазами Пола Воржака.

Рассказчик в книге пассивный безымянный персонаж, он просто идет рядом небольшой отрезок жизни, он не может никак повлиять на ее судьбу, он просто рассказывает читателю о Холли. В книге скорее понятно, что он влюблен в свою соседку, в фильме он находит в себе силы это признать, в книге, он чуть больше, чем сторонний наблюдатель, в фильме Пол Воржак – самый важный человек в жизни Холлидей Голайтли. Джорджу Пеппарду, точно так же как и Одри Хепберн (но об этом ниже) удалось создать, новый самостоятельный, отличающийся от книжного образ.

В фильме же большинство поступков Холли, за исключением выбрасывания кота воспринимаются гораздо легче, чем в книге. В фильме есть некая ирония и даже романтика. Поступки героини фильма воспринимаются как поступки взбалмошной девчонки неспособной разобраться в том, что происходит внутри нее. Возникает ощущение, что поступки Холли из фильма доставляют близким ей людям меньше боли и страданий, чем поступки Холли из книги. В Холли в исполнении Одри Хепберн чувствуется жизнерадостность, жажда познать и понять окружающий ее мир, легкость и непосредственность ребенка во взрослом теле. В книги же Холли, несмотря на свой возраст, кажется старше других персонажей, ее поступки кажутся поступками безумного человека, неизлечимо больного, мечущегося в горячке, неспособного отвечать за себя не из-за наивности, а из-за «болезни». В книге стремление найти богатого мужа затмевает стремление познать мир. Но это вызвано не корыстью, а страхом вновь оказаться в тех условиях, в которых она оказалась после смерти родителей, когда ей пришлось фактически нищенствовать и воровать. Холли из книги чем-то похожа на Настасью Филипповну, а Холли из фильма - на Олю Мещерскую.

Капоте хотел чтобы Холли сыграла Мэрилин Монро, и наверное, Холли в ее исполнении была бы точным попаданием в книжный образ. Особенно если вспомнить слова Берман в книге :«Такие-то вот и кончают пачкой люминала».